نادية عضو متميز جدا
المهنة : طالبة تاريخ الاشتراك : 04/05/2009 المساهمات : 645
| موضوع: discours direct et indirect 2009-11-16, 18:05 | |
| | |
|
كمال بوهلال عضو متميز جدا
المهنة : أستاذ تاريخ الاشتراك : 30/03/2009 المساهمات : 2176
| موضوع: Les modes de la citation 2010-10-19, 20:00 | |
| Les modes de la citation
* Qui parle ? Quel est le point d’énonciation ? o Le discours direct + C’est l’inclusion d’une énonciation (discours citant) dans une autre énonciation (discours cité). Les deux discours (citant / cité) restent autonomes. Chacun des deux systèmes conserve ses embrayeurs (ou déictiques), ses modalités, ses marques temporelles et personnelles. Les déictiques spatiaux (par exemple « à gauche », « à droite », « ici ») situent les objets par rapport à la présence de l’énonciateur. Le discours direct est marqué par son hétérogénéité, son mimétisme. Le tiret indique la prise de parole. La fonction de la proposition incise est d’insérer le discours direct et se caractérise par l’inversion sujet / verbe. Les guillemets ont souvent une fonction démarcative : ils sont la marque du discours cité. o Le discours indirect + Son critère est la subordination du discours cité au discours citant. Il reste alors un seul système énonciatif : le discours citant. Ce type de discours implique la transposition des temps, des personnes et la disparition des déictiques et des modalités de phrase (par exemple, le point d’interrogation). Le discours indirect relève de la paraphrase, de la traduction. On ne peut pas passer dans tous les cas du discours indirect au discours direct. o Le discours indirect libre + C’est la superposition du discours citant et du discours cité ; le discours indirect libre relève de la polyphonie. Il s’agit de parler avec les mots d’un autre et c’est une forme de citation ambiguë par nature. On a des indices de subordination sans subordination grammaticale, et des indices de discours direct. Le discours indirect libre se caractérise par l’absence de verbe déclaratif régissant grammaticalement les paroles mentionnées. o Le discours narrativisé + On l’appelle aussi psycho-récit. Il s’agit du récit de paroles : c’est une paraphrase lointaine, d’un résumé de paroles, d’un sommaire du contenu de l’acte de parole rapporté. Il se distingue du discours indirect par l’absence de subordonnée. Le discours narrativisé sert souvent de transition.
لمزيد التوسع يمكن الضغط على الرابط التالي : Les modes de la citation | |
|
karima karoma عضو جديد
المهنة : أدرس تاريخ الاشتراك : 25/10/2013 المساهمات : 1
| موضوع: رد: Les modes de la citation 2013-10-27, 08:12 | |
| | |
|